Termos de Uso

Bem-vindos ao Life360.com, site e serviço online da Life360, Inc. (“Empresa” ou “nós”). Esta página explica os termos em que você pode usar nossos serviços online e/ou móveis, nosso site e o software fornecido no serviço ou a ele relacionado (coletivamente, o “Serviço”). Ao acessar ou usar o Serviço (incluindo ao baixar qualquer aplicativo móvel que possamos oferecer de tempos em tempos), você confirma que leu, compreendeu e concorda que está obrigado a seguir este Acordo de Termos de Uso (“Acordo”) e aceita a coleta e o uso de suas informações conforme estabelecidas na Política de Privacidade da Life360, independentemente de você ser ou não um usuário registrado do nosso Serviço. Este Acordo se aplicará a todos os visitantes, usuários e outras pessoas que acessarem ou usarem o Serviço (“Usuários”).

LEIA ATENTAMENTE ESTE ACORDO PARA GARANTIR QUE VOCÊ ENTENDE CADA CLÁUSULA, POIS ELE CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEUS DIREITOS LEGAIS, REPARAÇÕES E OBRIGAÇÕES, INCLUINDO DIVERSAS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DE DANOS QUE VOCÊ PODE REIVINDICAR CONTRA NÓS E DE OBRIGAÇÕES DE INDENIZAÇÃO QUE VOCÊ TERÁ PARA CONOSCO. ESTE ACORDO CONTÉM UMA CLÁUSULA OBRIGATÓRIA DE ARBITRAGEM DE DISPUTAS QUE, EXCETO QUANDO PROIBIDO PELAS LEIS APLICÁVEIS, EXIGE O USO DE ARBITRAGEM DE CASOS INDIVIDUAIS PARA A RESOLUÇÃO DE CONTESTAÇÕES, E NÃO JULGAMENTOS EM TRIBUNAIS OU AÇÕES DE CLASSE. 

AO ACESSAR OU USAR O SERVIÇO, VOCÊ INDICA SEU CONSENTIMENTO COM ESTE ACORDO.

1. Uso do Serviço

A. Qualificação

Você poderá usar o Serviço somente se puder constituir um contrato vinculante com a Empresa, e somente em conformidade com este Acordo e com todas as leis, regras e regulamentos locais, estaduais, municipais, federais, nacionais e internacionais que forem aplicáveis. Qualquer pessoa com menos treze (13) anos de idade está estritamente proibida de criar uma conta no Serviço sem consentimento parental explícito. Para usuários na Coreia, o Serviço não está disponível para pessoas com menos de 14 anos de idade. Ao dar consentimento para uma criança com menos de treze (13) anos de idade usar o Serviço, pais e guardiães aceitam: (i) supervisionar o uso do Serviço pela criança, garantindo que o uso sempre esteja em conformidade com este Acordo, com todos os documentos relacionados a ele e todas as leis aplicáveis, e ser totalmente responsáveis e responsabilizados pela conformidade da criança com este Acordo e com o uso do Serviço pela criança; (ii) as isenções, renúncias e limitações de responsabilidade estabelecidas neste Acordo em seu nome e em nome da criança; (iii) ser totalmente responsabilizados e indenizar, defender e isentar integralmente a Empresa e nossas subsidiárias, agentes/mandatários, licenciadores, gerentes e outras empresas afiliadas, bem como seus funcionários, contratados, agentes/mandatários, executivos e diretores, contra toda e qualquer reivindicação, dano, obrigação, perda, responsabilização, custo ou dívida, e despesa (incluindo, entre outros, honorários advocatícios) que surgir, direta ou indiretamente, do uso do Serviço pela criança ou da não conformidade da criança com este Acordo, e todas as referências a “você” ou “seu/sua” nas alíneas (i) a (vi) da seção 15 serão consideradas alteradas para incluir seu filho/sua filha ou seu tutelado/sua tutelada, quando aplicável. O Serviço não está disponível aos Usuários que tivermos removido previamente do Serviço.

B. Regras do Serviço

Você aceita não se envolver em nenhuma das atividades proibidas a seguir: (i) copiar, distribuir, transmitir, desmontar, descompilar, exibir publicamente, republicar ou divulgar qualquer parte do Serviço em qualquer mídia, incluindo, entre outros, por meio de qualquer serviço automatizado ou não automatizado de “extração”, ou criando trabalhos derivativos do Serviço; (ii) determinar ou tentar determinar o código-fonte, algoritmos, métodos ou técnicas incorporadas pelo Serviço ou qualquer trabalho derivativo do mesmo, ou incorporar o Serviço ou qualquer parte dele a algum outro programa ou produto; (iii) usar um sistema automatizado, incluindo, entre outros, “robôs”, “spiders”, “leitores offline” etc., para acessar o Serviço de forma a enviar mais mensagens de solicitação aos servidores da Empresa do que um ser humano consegue razoavelmente produzir no mesmo período usando um navegador da web online convencional; (iv) transmitir spam, correntes ou outros tipos de e-mail não solicitados; (v) tentar interferir, comprometer a integridade ou segurança do sistema ou decifrar qualquer transmissão recebida ou enviada pelos servidores que executam o Serviço; (vi) tomar qualquer medida que imponha ou possa impor, a nosso exclusivo critério, uma carga descabida ou desproporcionalmente grande sobre nossa infraestrutura; (vii) carregar dados inválidos, vírus, “worms” ou outros agentes de software por meio do Serviço; (viii) coletar ou extrair qualquer informação pessoalmente identificável, incluindo nomes de contas, do Serviço; (ix) usar o Serviço para qualquer finalidade de solicitação comercial; (x) fingir ser outra pessoa ou deturpar sua afiliação com um pessoa ou entidade, fraudar, ocultar ou tentar ocultar usa identidade; (xi) interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado do Serviço; (xii) acessar qualquer conteúdo do Serviço usando tecnologia ou meios diferentes dos fornecidos ou autorizados pelo Serviço; (xiii) ignorar as medidas que podemos usar para impedir ou restringir o acesso ao Serviço, incluindo, entre outros, recursos que impedem ou restringem o uso ou cópia de qualquer conteúdo ou impõem limitações ao uso do Serviço ou do seu conteúdo; (xiv) distribuir, licenciar, transferir ou vender, de forma parcial ou integral, qualquer parte do Serviço ou trabalhos derivativos dele; (xv) incentivar qualquer tipo de conduta que restrinja ou iniba o uso ou aproveitamento do Serviço por qualquer pessoa, ou que, conforme nossa determinação, possa nos prejudicar ou aos Usuários do Serviço ou nos expor ou qualquer pessoa à responsabilização; e (xvi) violar ou promover a violação deste Acordo ou de qualquer lei ou regulamento federal, municipal, local, estadual, estrangeiro ou internacional, incluindo qualquer lei referente à exportação de dados ou softwares, patentes, marcas comerciais, segredos comerciais, direitos autorais ou outras propriedades intelectuais ou direitos legais (incluindo os direitos de publicidade e privacidade dos outros).

C. Licença para usar o Serviço

Sujeito aos termos e condições deste Acordo, concedemos a você uma licença não exclusiva, limitada, não transferível e livremente revogável para usar o Serviço para seu uso pessoal e não comercial, permitido somente de acordo com os recursos do Serviço. A Empresa reserva todos os direitos não concedidos expressamente neste documento sobre o Serviço e o Conteúdo (conforme definido abaixo). A Empresa pode rescindir esta licença a qualquer momento por qualquer motivo ou sem motivo. 

D. Contas

As contas que você conseguir estabelecer com o Serviço permitem que você acesse os serviços e funcionalidades que possamos estabelecer e manter de tempos em tempos e a nosso exclusivo critério.

Você nunca pode usar a conta de outro Usuário sem permissão. Ao criar sua conta, você deve fornecer informações precisas e completas. Você é o único responsável pela atividade que ocorrer na sua conta e deve manter a senha da conta em segurança. Incentivamos que você use senhas “fortes” (senhas que usem uma combinação de letras maiúsculas e minúsculas, números e símbolos) em sua conta. Você deve nos notificar imediatamente em caso de violação de segurança ou uso não autorizado de sua conta. A Empresa não será responsabilizada por qualquer perda causada pelo uso não autorizado de sua conta.

Você pode controlar seu perfil de Usuário e a maneira como interage com o Serviço alterando as configurações que estão disponíveis para você.

2. Disponibilidade do Serviço e nosso direito à rescisão

Poderemos, sem aviso prévio, alterar o Serviço, deixar de oferecer o Serviço ou recursos do Serviço a você ou aos Usuários de forma geral, ou criar limites ao uso do Serviço. Se mudarmos substancialmente o Serviço, concederemos a você um aviso de pelo menos 30 dias. Podemos rescindir ou suspender de forma permanente ou temporária o seu acesso ao Serviço sem aviso e responsabilização por qualquer motivo, incluindo se, por nossa exclusiva determinação, você violar qualquer cláusula deste Acordo, ou por nenhum motivo. Em caso de rescisão por qualquer motivo ou por nenhum motivo, você permanece vinculado a este Acordo. Você é responsável por todo o uso de dados móveis resultantes do seu uso do Serviço. Consulte sua operadora de telefonia celular em relação ao seu plano e a cobranças e limites referentes ao uso de dados. Você é unicamente responsável por suas interações com outros Usuários. Reservamos o direito, mas não temos a obrigação, de monitorar disputas entre você e outros Usuários. A Empresa não será responsabilizada por suas interações com outros Usuários nem pela ação ou inação de qualquer Usuário.

3. Conteúdo do Usuário:

Algumas áreas do Serviço permitem que os Usuários publiquem conteúdos como informações de perfil, imagens, comentários, perguntas, mensagens ou outros conteúdos ou informações (qualquer conteúdo desse tipo que um Usuário enviar, publicar, exibir, criar ou afirmativamente optar por disponibilizar no Serviço é “Conteúdo do Usuário”). O Conteúdo do Usuário não inclui informações coletadas do seu celular ou dispositivo ou sobre eles. Não reivindicamos direitos de propriedade sobre Conteúdos do Usuário criados ou enviados por você. Os Conteúdos do Usuário que você criar permanecem sendo seus. No entanto, ao compartilhar Conteúdos do Usuário pelo Serviço, você concorda com a Concessão de Licença de Conteúdo do Usuário abaixo e permite que outras pessoas visualizem, editem e/ou compartilhem seus Conteúdos do Usuário de acordo com suas configurações e com este Acordo. A Empresa tem o direito (mas não a obrigação), a seu exclusivo critério, de remover qualquer Conteúdo do Usuário que for compartilhado pelo Serviço.

Você aceita não publicar nem transmitir Conteúdos do Usuário que: (i) possam criar um risco de dano, perda, lesão física ou mental, estresse emocional, morte, deficiência, desfiguração ou doença física ou mental para você ou qualquer outra pessoa ou animal; (ii) possam criar um risco de qualquer outro tipo de perda ou dano a qualquer pessoa ou propriedade; (iii) procurem prejudicar ou explorar crianças ao expô-las a conteúdo impróprio, solicitar detalhes pessoalmente identificáveis ou de outra forma; (iv) possam constituir um crime ou delito ou contribuir para tal; (v) contenham qualquer informação ou conteúdo que nós considerarmos ilegal, danoso, abusivo, ofensivo de natureza racial ou étnica, difamatório, violador, invasivo de privacidade pessoal ou direitos de publicidade, assediador, humilhante para outras pessoas (de forma pública ou outra), caluniosa, ameaçadora, profana ou de outra forma questionável; (vi) contenham qualquer informação ou conteúdo que seja ilegal (incluindo, entre outros, a divulgação de informações privilegiadas protegidas por leis de valores mobiliários ou de segredos comerciais de outra parte); (vii) contenham qualquer informação ou conteúdo que você não tenha o direito de disponibilizar de acordo com qualquer lei ou relação contratual ou fiduciária; (viii) contenham qualquer informação ou conteúdo que você sabe não ser correto ou atual; (ix) violem a política de qualquer instituição de ensino ou outra política aplicável, incluindo políticas relacionadas a trapaça ou ética; (x) interfiram em outros Usuários do Serviço, incluindo, entre outros, atrapalhar o fluxo normal de diálogo em uma área interativa do Serviço e excluir ou revisar qualquer conteúdo publicado por outra pessoa ou entidade; ou (xi) exceto quando expressamente permitido, publicar ou transmitir solicitações de organizações de caridade, petições de assinatura, acordos de franquias, distribuidores ou representação de vendas ou outras oportunidades comerciais (incluindo ofertas de emprego ou acordos de contratação), associações a clubes, correntes ou cartas relacionadas a esquemas de pirâmide, qualquer material publicitário ou promocional ou qualquer outro tipo de solicitação de outros Usuários para usar bens ou serviços, exceto nas áreas (por exemplo, um quadro de anúncios classificados) que tiverem sido criadas com essa finalidade. Você concorda que qualquer vínculo empregatício ou outra relação que você estabelecer ou tentar estabelecer com um empregador, funcionário ou contratado que você contatar nas áreas do Serviço que possam ser designadas para essa finalidade será estabelecida exclusivamente entre você e tal empregador, funcionário ou contratado, e não com a Empresa. Você não pode copiar ou usar informações pessoalmente identificáveis ou de contato comercial sobre outros Usuários sem a permissão deles. Você aceita, declara e garante que qualquer Conteúdo do Usuário que você publicar não viola e não violará nenhum tipo de direito de terceiros, incluindo, entre outros, qualquer Direito de Propriedade Intelectual (conforme definido abaixo) ou direitos de privacidade. A Empresa reserva o direito, mas não é obrigada, de rejeitar e/ou remover qualquer Conteúdo do Usuário que acredite, a seu exclusivo critério, que viole as presentes disposições.

Para os fins deste Acordo, “Direitos de Propriedade Intelectual” significa todos os direitos de patente, direitos autorais, direitos de esquemas de circuitos integrados, direitos morais, direitos de publicidade, direitos de marca registrada, imagem comercial e marca de serviço, reputação e segredos comerciais e outros direitos de propriedade intelectual que existem agora ou venham a surgir futuramente, e todas as aplicações e registros, renovações e extensões de tais direitos, de acordo com as leis de qualquer estado, município, país, território ou outra jurisdição.

Em relação aos seus Conteúdos do Usuário, você afirma, declara e garante o seguinte:

A. Você tem o consentimento de toda e qualquer pessoa natural identificável nos Conteúdos do Usuário para usar o nome ou sinais característicos dessa pessoa na maneira contemplada pelo Serviço e por este Acordo, e cada uma dessas pessoas isenta você de qualquer responsabilidade que possa surgir em relação a esse uso.

B. Seus Conteúdos do Usuário e o seu uso pela Empresa, conforme estão contemplados por este Acordo e pelo Serviço, não violarão nenhuma lei e nenhum direito de terceiros, incluindo, entre outros, Direitos de Propriedade Intelectual e direitos à privacidade. A Empresa não assume qualquer responsabilidade ou responsabilização por qualquer Conteúdo do Usuário que você ou outro Usuário ou terceiro publicar ou enviar pelo Serviço. Você será unicamente responsável pelos seus Conteúdos do Usuário e pelas consequências de publicá-lo, e você concorda que estamos agindo como condutores passivos para sua distribuição e publicação online dos seus Conteúdos do Usuário. Você entende e aceita que poderá ser exposto a Conteúdos do Usuário que são imprecisos, questionáveis, impróprios para crianças ou de outra forma inadequados para as suas finalidades, e aceita que a Empresa não será responsabilizada por quaisquer danos que você alegar sofrer como resultado de algum Conteúdo do Usuário.

4. Concessão de Licença de Conteúdo do Usuário

Ao publicar Conteúdos do Usuário no Serviço, você expressamente concede, declara e garante que tem todos os direitos necessários para conceder à Empresa uma licença livre de royalties, sublicenciável (inclusive por múltiplos níveis de sublicenciamento), transferível, perpétua, irrevogável, não exclusiva e mundial para usar, reproduzir, modificar, publicar, listar informações, editar, traduzir, distribuir, vender, executar e exibir publicamente e criar trabalhos derivativos de todos os Conteúdos do Usuário, bem como de seu nome, voz e/ou sinais característicos conforme contidos nos seus Conteúdos do Usuário, em todo ou em parte, e em qualquer formato, mídia ou tecnologia, conhecidos agora ou desenvolvidos futuramente, para uso em relação ao Serviço e para seus propósitos comerciais, publicitários, de marketing e outros.

5. Termos específicos relacionados a Softwares para Dispositivos Móveis

A. Softwares para Dispositivos Móveis

Como parte do Serviço, disponibilizamos softwares e/ou aplicativos criados para dispositivos móveis (“Softwares para Dispositivos Móveis”). Para usar os Softwares para Dispositivos Móveis, você deve ter um dispositivo móvel que seja compatível com o Software para Dispositivos Móveis. A Empresa não garante que o Software para Dispositivos Móveis será compatível com seu dispositivo móvel. A Empresa concede a você uma licença não exclusiva, não transferível e revogável para usar uma cópia compilada do código do Software para Dispositivos Móveis em uma conta da Empresa administrada unicamente por você e para seu uso pessoal. Sem limitar as proibições gerais às suas ações, encontradas na seção “Regras do Serviço” acima e que também se aplicam aos Softwares para Dispositivos Móveis, você não poderá: (i) modificar, desmontar, descompilar ou fazer engenharia reversa dos Softwares para Dispositivos Móveis, a menos que essa restrição seja estritamente proibida por lei; (ii) alugar, financiar, emprestar, revender, sublicenciar, distribuir ou de outra forma transferir os Softwares para Dispositivos Móveis a qualquer terceiro ou usar os Softwares para Dispositivos Móveis para fornecer “time-sharing” ou serviços similares a qualquer terceiro; (iii) fazer cópias dos Softwares para Dispositivos Móveis; (iv) remover, contornar, desativar, danificar ou de outra forma interferir nos recursos relacionados à segurança dos Softwares para Dispositivos Móveis, recursos que impeçam ou restrinjam o uso ou a cópia de qualquer conteúdo acessível pelos Softwares para Dispositivos Móveis, ou recursos que imponham limitações ao uso dos Softwares para Dispositivos Móveis; ou (v) excluir os avisos de direitos autorais e de outros direitos de propriedade nos Softwares para Dispositivos Móveis. Você reconhece que a Empresa poderá, de tempos em tempos, criar versões melhoradas dos Softwares para Dispositivos Móveis e poderá fazer upgrade automático por meio eletrônico da versão dos Softwares para Dispositivos Móveis que você usa no seu dispositivo móvel. Você consente com esse upgrade automático em seu dispositivo móvel e aceita que os termos e condições deste Acordo sejam aplicáveis a todos os upgrades. Qualquer código de terceiros que possa ser incorporado aos Softwares para Dispositivos Móveis está coberto pelo Acordo de Licença de Usuário Final aplicável à licença de código-aberto ou à licença do terceiro, se houver, autorizando o uso do código. A concessão de licença mencionada acima não é uma venda dos Softwares para Dispositivos Móveis nem uma cópia dos mesmos, e a Empresa ou os parceiros ou fornecedores externos mantêm todos os direitos, títulos e participações relacionados aos Softwares para Dispositivos Móveis (e as cópias dos mesmos). Qualquer tentativa sua de transferir algum direito, dever ou obrigação descrita aqui, exceto se expressamente disposto neste Acordo, é nula. A Empresa reserva todos os direitos não concedidos expressamente neste Acordo. Se o Software para Dispositivos Móveis estiver sendo adquirido em nome do Governo dos Estados Unidos, a disposição a seguir será aplicada. O uso, duplicação ou divulgação do Software para Dispositivos Móveis pelo Governo dos EUA está sujeito às restrições estabelecidas neste Acordo e conforme disposto em DFARS 227.7202-1(a) e 227.7202-3(a) (1995), DFARS 252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995), FAR 52.227-19 ou FAR 52.227-14 (ALT III), quando aplicável. O Software para Dispositivos Móveis é originário dos Estados Unidos e está sujeito às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos. O Software para Dispositivos Móveis não pode ser exportado ou reexportado para determinados países ou para pessoas ou entidades proibidas de receber exportações dos Estados Unidos. Além disso, o Software para Dispositivos Móveis pode estar sujeito às leis de importação e exportação de outros países. Você aceita cumprir com todas as leis estrangeiras e dos Estados Unidos relacionadas ao uso do Software para Dispositivos Móveis e ao Serviço da Empresa, incluindo as leis na jurisdição de sua residência.

B. Softwares para Dispositivos Móveis da Apple App Store

O disposto a seguir é aplicável a todos os Softwares para Dispositivos Móveis que você adquirir na Apple App Store (“Softwares Fornecidos pela Apple”): Você reconhece e aceita que este Acordo é celebrado unicamente entre você e a Empresa, e não com a Apple, Inc. (“Apple”), e que a Apple não tem responsabilidade sobre os Softwares Fornecidos pela Apple ou o conteúdo dos mesmos. O seu uso de Softwares Fornecidos pela Apple deve estar em conformidade com os Termos de Serviço então vigentes da Apple App Store. Você reconhece que a Apple não tem qualquer obrigação de oferecer serviços de manutenção e suporte relacionados aos Softwares Fornecidos pela Apple. Em caso de não conformidade do Software Fornecido pela Apple com qualquer garantia aplicável, você poderá notificar a Apple, que reembolsará a você o valor da compra do Software Fornecido pela Apple. Na extensão máxima permitida pelas leis aplicáveis, a Apple não terá outra obrigação de garantia com relação aos Softwares Fornecidos pela Apple, e todas as outras reivindicações, perdas, responsabilizações, danos, custos ou despesas atribuíveis à não conformidade com qualquer garantia serão regidas por este Acordo e pelas leis aplicáveis à Empresa enquanto fornecedora dos softwares.

Você reconhece que a Apple não é responsável por lidar com qualquer reivindicação sua ou de terceiros relacionada a Softwares Fornecidos pela Apple ou sobre sua posse e/ou uso dos Softwares Fornecidos pela Apple, incluindo, entre outros: (i) reivindicações de responsabilização pelo produto; (ii) reivindicações de não conformidade de Software Fornecido pela Apple com qualquer requisito jurídico ou regulatório; e (iii) reivindicações surgidas de acordo com leis de proteção ao consumidor ou similares; e todas as reivindicações desse tipo são regidas unicamente por este Acordo e por qualquer lei aplicável à Empresa enquanto fornecedora dos softwares. Você reconhece que, em caso de reivindicação de terceiros de que o Software Fornecido pela Apple ou que sua posse e uso do Software Fornecido pela Apple viola os direitos de propriedade intelectual desse terceiro, a Empresa, e não a Apple, será unicamente responsável pela investigação, defesa, acordo e dispensa da reivindicação de violação de propriedade intelectual em questão na extensão exigida por este Acordo. Você e a Empresa reconhecem a concordam que a Apple e as subsidiárias da Apple são terceiras beneficiárias deste Acordo em relação à sua licença dos Softwares Fornecidos pela Apple e que, após sua aceitação dos termos e condições deste Acordo, a Apple tem o direito (e será considerado que aceitou o direito) de impor este Acordo em relação à sua licença dos Softwares Fornecidos pela Apple a você como terceira beneficiária do mesmo.C. Softwares para Dispositivos Móveis da Google Play Store. 

As disposições a seguir se aplicam a qualquer Software para Dispositivos Móveis adquiridos por você na Google Play Store (“Software Fornecido pelo Google”): (i) você reconhece que o Acordo é celebrado unicamente entre você e a Empresa, e não com o Google, Inc. (“Google”); (ii) seu uso de Softwares Fornecidos pelo Google deve cumprir os Termos de Serviço da Google Play Store então vigentes; (iii) o Google é apenas um fornecedor da Google Play Store onde você obteve o Software Fornecido pelo Google; (iv) a Empresa, e não o Google, é unicamente responsável pelos Softwares Fornecidos pelo Google; (v) o Google não tem obrigação nem assume nenhuma responsabilidade perante você no que diz respeito a Softwares Fornecidos pelo Google ou ao Acordo; e (vi) você reconhece e aceita que o Google é um terceiro beneficiário do Acordo em relação aos Softwares Fornecidos pelo Google da Empresa.

6.  Nossas comunicações com você

A. Comunicações por e-mail

Ao fornecer à Empresa seu endereço de e-mail, você consente com o nosso uso do endereço de e-mail para enviar a você avisos relacionados ao Serviço, incluindo avisos exigidos por lei, em vez de enviar comunicações pelo correio. Também poderemos usar seu endereço de e-mail para enviar
a você outras mensagens, como alterações no Serviço e ofertas especiais. Se você não quiser receber mensagens promocionais por e-mail, poderá cancelar o recebimento desativando o envio dessas comunicações pela Empresa. A desativação pode impedir o recebimento de mensagens de
e-mail relacionadas a atualizações, melhorias ou ofertas.

B. SMS/mensagens de texto

Podemos oferecer a você a opção de receber SMS/mensagens de texto, como mensagens de membros dos seus grupos de familiares ou amigos (sua “Família” ou “Círculo”) ou alertas relacionados a um recurso de monitoramento do Serviço (o “Programa de Mensagens de Texto”). Também poderemos enviar SMS/mensagens de texto em caso de emergência, como na detecção de uma colisão veicular importante envolvendo um membro do seu Círculo ou se você estiver listado como contato de emergência de um Usuário. Ao consentir com o Programa de Mensagens de Texto, você aceita receber SMS/mensagens de texto no seu número de celular fornecido. Você atesta que seu número de celular fornecido é verdadeiro e preciso e que você está autorizado a cadastrar o número designado para receber as mensagens de texto. Você reconhece e aceita que as mensagens de texto sejam enviadas usando um sistema de discagem telefônica automática, que serão aplicadas cobranças padrão sobre o uso de dados e mensagens e que a frequência das mensagens pode variar. O Programa de Mensagens de Texto pode não estar disponível em todas as operadoras ou não ser compatível com todos os modelos de telefones celulares, e as operadoras não serão responsabilizadas por mensagens atrasadas ou não entregues. Não somos responsáveis por qualquer atraso no envio ou recebimento das mensagens de texto e podemos alterar o Programa de Mensagens de Texto a qualquer momento. Para receber ajuda com as mensagens de texto, responda “AJUDA” (“HELP”) para qualquer mensagem de texto que você receber pelo Programa de Mensagens de Texto. Para cancelar a qualquer momento o recebimento de mensagens de texto, responda “PARE” (“STOP”) para qualquer mensagem de texto que você receber pelo Programa de Mensagens de Texto. Você consente que após a solicitação de cancelamento das comunicações por SMS/mensagens de texto, você poderá receber uma última mensagem de texto confirmando a solicitação. Você também pode cancelar o recebimento (ou, após o cancelamento, reativar o envio) ou obter ajuda enviando e-mail para support@life360.com. Lembre-se de que se você cancelar o recebimento dos alertas por mensagem de texto, talvez não receba mensagens importantes sobre o Serviço ou os membros do seu Círculo. No entanto, se houver uma emergência ou dúvida sobre a conta, tentaremos entrar em contato com você de outras maneiras, como notificação por push ou e-mail.

7. Nossos direitos de propriedade

Exceto em relação aos seus Conteúdos do Usuário, o Serviço e todos os materiais, serviços e informações contidos ou transferidos dos mesmos, incluindo, entre outros, informações, softwares, imagens, textos, gráficos, ilustrações, logotipos, patentes, marcas registradas, marcas de serviço, direitos autorais, fotografias, áudios, vídeos, músicas, conteúdos, relatórios, recursos, funcionalidades, designs, apresentações, análises e dados que forem de outra forma gerados, coletados ou transmitidos pelo Serviço ou Software para Dispositivos Móveis, o “visual” do Serviço e os Conteúdos do Usuário pertencentes a outros Usuários (o “Conteúdo da Empresa”), bem como todos os Direitos de Propriedade Intelectual relacionados aos mesmos, são de exclusiva propriedade da Empresa e de nossos licenciadores (incluindo outros Usuários que publicarem Conteúdos do Usuário no Serviço). Exceto quando explicitamente disposto neste documento, nada neste Acordo será considerado como a criação de uma licença desses Direitos de Propriedade Intelectual ou para os mesmos, e você aceita não vender, licenciar, alugar, modificar, distribuir, copiar, reproduzir, transmitir, exibir publicamente, executar publicamente, publicar, adaptar, editar ou criar trabalhos derivativos de qualquer Conteúdo da Empresa. É estritamente proibido usar o Conteúdo da Empresa para qualquer finalidade que não esteja expressamente permitida por este Acordo.

Você pode enviar espontaneamente, ou ser convidado por nós a enviar, comentários ou ideias sobre o Serviço, incluindo, sem limitações, formas de melhorar o Serviço ou os produtos (“Ideias”). Ao enviar uma Ideia, você concorda que sua divulgação é gratuita, não solicitada e sem restrição e não colocará a Empresa em qualquer obrigação fiduciária ou de outra natureza, e que estamos livres para usar a Ideia para qualquer finalidade sem qualquer compensação a você, e/ou para divulgar a Ideia de modo não confidencial ou de outra forma a qualquer pessoa. Você também reconhece que, ao aceitar seu envio, a Empresa não renuncia qualquer direito de usar ideias similares ou relacionadas, conhecidas anteriormente pela Empresa ou desenvolvidas por nossos funcionários ou obtidas de outras fontes. A Empresa não tem a obrigação de analisar, considerar ou implementar qualquer Ideia. Você aceita, declara e garante que qualquer Ideia que enviar não viola e não violará nenhum tipo de direitos de terceiros, incluindo, entre outros, qualquer Direito de Propriedade Intelectual ou direito de privacidade.

8. Recursos do serviço

O Serviço inclui diversos recursos que podem ou não estar disponíveis a você, dependendo dos recursos que você escolher e, quando exigido, de pagamento ou assinatura para usá-los. Alguns recursos do Serviço exigem que um Software para Dispositivos Móveis seja instalado nos dispositivos aos quais os recursos forem aplicáveis. Nem todos os recursos do Serviço podem estar disponíveis no seu país. Veja os detalhes abaixo. 

A. Recursos Location Information e Driving Event.

Determinados recursos do Serviço foram desenvolvidos para coletar e compartilhar informações de localização sobre você e outros indivíduos que usam o Serviço e para detectar e monitorar comportamentos ao dirigir. Para acessar e usar esses recursos, o Serviço coleta dados sensoriais, de localização e de movimento do seu dispositivo móvel para compartilhar informações de localização, calcular e detectar comportamentos do motorista e eventos de direção (como aceleração excessiva, frenagens bruscas, direção distraída, colisões, histórico de localização preciso e movimentos
de um veículo motorizado), fornecer serviços de assistência emergencial, compilar relatórios e de outra forma fornecer ou disponibilizar os recursos e as funcionalidades do Serviço. Esses dados são coletados quando você está em um veículo em movimento, mesmo quando não for o motorista. Se você não tiver permissão do motorista para coletar essas informações, desative os serviços de localização e os recursos de comportamento e relatórios do motorista e de detecção de colisões. Ao usar os serviços de localização e os recursos de comportamento do motorista e detecção em um veículo motorizado, você declara e garante que é o motorista ou que tem o consentimento do motorista para a Empresa coletar e usar as informações de localização, movimento e comportamento do motorista a partir do seu dispositivo para oferecer os Serviços e para outras finalidades descritas em nossa Política de Privacidade.

Para funcionarem corretamente, esses recursos exigem que um Software para Dispositivos Móveis correspondente seja instalado no dispositivo para o qual os dados de localização e movimento serão fornecidos, e exigem acesso aos dados sensoriais, de localização e de movimento do smartphone ou dispositivo móvel. Esses recursos talvez não funcionem adequadamente se as permissões e configurações correspondentes do dispositivo que permitem acesso aos dados sensoriais, de localização e movimento não estiverem definidas ou habilitadas corretamente. Além disso, os recursos talvez não funcionem por diferentes motivos, por exemplo, se o dispositivo no qual o Software para Dispositivos Móveis está instalado não estiver ligado e não estiver conectado à rede do provedor de serviços sem fio (ou seja, não funcionarão se o celular estiver conectado a uma rede Wi-Fi), se os serviços de localização estiverem desativados, se o Serviço não estiver sendo usado ou estiver bloqueado no dispositivo, se você estiver fazendo uma chamada com o dispositivo e por outros motivos. Consulte os Termos Complementares do Life 360 Family Safety Assist e as configurações do seu aplicativo para saber mais sobre como acessar e usar esses recursos.

No momento, os recursos Location Information (Informações de Localização) e Driving Event (Evento de Direção) estão disponíveis somente nos Estados Unidos e Canadá (exceto Yukon, Nunavut e Territórios do Noroeste). 

B. Family Safety Assist.

O Life360 Family Safety Assist Service (Serviço de Assistência à Segurança Familiar) oferece aos usuários diversos recursos e serviços de emergência e segurança, como detecção de colisão e serviço de assistência emergencial, assistência rodoviária, monitoramento e relatórios de comportamento do motorista e outros serviços. O Family Safety Assist Service disponibiliza determinados recursos e serviços básicos a todos os Usuários do Life360 (“Recursos Básicos”), enquanto outros recursos e serviços estão disponíveis aos Usuários com assinaturas pagas com diferentes níveis de benefícios, de acordo com o plano de assinatura (“Recursos por Assinatura”). Determinados recursos e serviços do Family Safety Assist são oferecidos por parceiros externos (“Fornecedores Externos”). Os serviços fornecidos pelos Fornecedores Externos podem exigir cadastro adicional e podem estar sujeitos aos termos e condições aplicáveis do Fornecedor Externo. O uso do Family Safety Assist Service está sujeito aos Termos de Uso Complementares do Life360 Family Safety Assist

Os recursos do Family Safety Assist estão disponíveis somente nos Estados Unidos e Canadá (exceto Yukon, Nunavut e Territórios do Noroeste). 

C. Action no Google

O Life360 Action no Google (o “Action”) é um recurso ativado por voz que permite a você acessar determinadas informações sobre sua conta do Life360 e o Círculo Familiar em smartphones (pelo aplicativo Google Assistente), alto-falantes inteligentes (como Google Home e Google Mini) e outros dispositivos que se conectam ao serviço do Google Assistente.  É possível usar um dispositivo com o Google Assistente habilitado (como o Google Home) para se comunicar com o Life360 por voz, podendo, por exemplo, solicitar a localização de um membro do Círculo Familiar.

Para usar o Action, você precisa pronunciar comandos e perguntas em voz alta ao Assistente para receber uma resposta exibida na tela de um dispositivo e/ou resposta por áudio.  Por exemplo, a pergunta “Onde está minha família?” produzirá uma resposta que identifica o nome, a localização e outras informações sobre os membros do seu Círculo Familiar em qualquer dispositivo no qual o Life360 Action estiver habilitado.  Qualquer comunicação com o Life360 via Google Assistente será tratada pelo Life360 como uma comunicação autorizada por você, e qualquer comunicação do Life360 via Google Assistente em resposta a uma solicitação recebida do seu dispositivo com o Assistente habilitado será tratada pelo Life360 como uma comunicação com você. Ao ativar o Life360 Action no seu dispositivo com o Google Assistente, você autoriza o Life360 a fornecer informações ao dispositivo. Você é responsável por todos os comandos de voz e outros dados transmitidos durante o uso do Action, incluindo o caso de acessos por terceiros não autorizados. 

Você é unicamente responsável pela maneira como o Action é usado e por todas as interações com o Life360 pelo Action. É possível que outra pessoa interaja com o Life360 pelo Action no seu dispositivo, ou que alguém ouça uma interação sua com o Life360 pelo Action e descubra informações sobre a localização de membros do seu Círculo Familiar. Você deve estar ciente do seu entorno e considerar o uso de recursos de segurança que possam estar disponíveis nos dispositivos que você usa, como correspondência de voz, PIN ou senhas, para proteger a privacidade da sua conta do Life360 e as informações dos membros do seu Círculo. Poderemos alertar os membros do seu Círculo se você habilitar o Action.

O Google Assistente é um serviço do Google operado em sistemas do Google. O seu uso de dispositivos com Google Assistente habilitado, nos quais você pode usar o Action, está sujeito aos seus acordos com o Google e com a política de privacidade do Google. É possível que o Google Assistente (e o equipamento no qual esse recurso está instalado) e/ou o Google registre suas interações com o Action pelo Google Assistente. Ao usar o Action, você aceita que as informações contidas em suas interações com o Life360 Action sejam compartilhadas com o Google.  Leia seus acordos com o Google referentes ao Google Assistente e a política de privacidade do Google para entender como o Google trata essas interações.  O Life360 não é afiliado ao Google e não faz parte nem é responsável pelos seus acordos com o Google ou pelos produtos ou serviços do Google. O Life360 não é responsável pelo funcionamento do Google Assistente ou do dispositivo com o Google Assistente habilitado nem por imprecisões resultantes do uso do Action.
É possível que seu uso do Action seja interrompido e/ou resulte em erros, como falhas no reconhecimento de voz e incompreensão dos comandos de voz. Se você não tiver certeza quanto à precisão das informações fornecidas pelo Action, acesse sua conta do Life360 pelo aplicativo móvel do Life360. 

Mesmo que você não utilize o Life360 Action no dispositivo com o Google Assistente habilitado, se algum membro do seu Círculo tiver habilitado o Life360 Action em um dispositivo com o Google Assistente habilitado, suas informações pessoais, incluindo localização, poderão ser disponibilizadas ao Google e a qualquer indivíduo que tenha acesso a um dispositivo no qual o Life360 Action tenha sido habilitado por um membro do seu Círculo. Você pode cancelar o compartilhamento dessas informações solicitando ao membro do seu Círculo que desvincule o Action dos dispositivos que ele usa com o Google Assistente habilitado ou saia do Círculo. 

O Life360 Action pode não estar disponível em todas as jurisdições. O Life360 pode alterar, suspender ou descontinuar o Action ou qualquer parte dele a qualquer momento e sem aviso. 

No momento, o serviço do Google Assistente está disponível apenas nos Estados Unidos. 

D. Digital Safety 

O serviço Digital Safety (Segurança Digital) do Life360 oferece diversos recursos, como alertas de violação de dados, proteção e restauração de identidade e monitoramento de crédito. Temos parceria com terceiros para fornecer a você esses serviços. Podemos compartilhar suas Informações Pessoais com nossos parceiros para oferecer a você esses serviços. 

Se estiver em um Círculo do Life360, você tem a opção de ativar a proteção de identidade e alertas de violação de dados para si mesmo e todo o seu Círculo. Nessas situações, cada membro do Círculo terá visibilidade da proteção de identidade e dos alertas de violação de dados de todos os demais membros do mesmo Círculo. A qualquer momento, qualquer membro de um Círculo pode cancelar os alertas de violação de dados ou a proteção de roubo de identidade acessando as próprias configurações e selecionando “Digital Safety”. Nessas situações, se você cancelar a proteção de identidade e os alertas de violação de dados, não receberá mais esses serviços, respectivamente, e não compartilhará mais as informações com seu Círculo. 

No momento, o serviço Digital Safety do Life360 está disponível apenas nos Estados Unidos e Canadá. 

E. Vínculo de contas do Tile

A Tile, Inc., subsidiária da Life360, cria dispositivos conectados que garantem tranquilidade ajudando você a rastrear os itens que mais valoriza. Os serviços da Tile permitem que dispositivos Tile e dispositivos de parceiros habilitados pela Tile (coletivamente, “Dispositivos Tile”) sejam localizados usando o aplicativo móvel Tile. Saiba mais sobre a Tile em Tile.com. A Life360 agora tem a satisfação de permitir que os clientes da Tile também localizem seus Dispositivos Tile no aplicativo Life360.  Para fazer isso, você pode vincular sua conta da Tile à sua conta da Life360. Ao vincular as contas, você poderá visualizar e rastrear seus Dispositivos Tile em um mapa mostrado no aplicativo Life360, e os membros do seu Círculo (se houver) também poderão visualizar e rastrear os mesmos Dispositivos Tile. Quando você vincula as contas, seu uso dos Serviços da Life360 e os dados coletados sobre seus Dispositivos Tile são compartilhados com a Life360 e estão sujeitos a estes Termos de Uso e à Política de Privacidade da Life360, respectivamente.  Não obstante qualquer disposição nos Termos de Uso ou na Política de Privacidade da Life360, e para evitar dúvidas, as localizações associadas aos seus Dispositivos Tile nos aplicativos Tile ou Life360 não serão vendidas nem comercializadas de forma agregada.  Observe que o uso de Dispositivos Tile, mesmo quando vinculados à sua conta da Life360, permanece sujeito aos Termos de Serviço da Tile e à Política de Privacidade da Tile

9. Políticas adicionais e informações sobre o Serviço e os recursos do Serviço

Esta seção contém políticas e informações adicionais sobre o Serviço e os recursos do Serviço, incluindo informações de cobertura geográfica, políticas de faturamento e termos de preços e pagamento.

A. Cobertura geográfica.

O Serviço é destinado a residentes da região continental dos EUA, além de Alasca e Havaí e, em locais especificamente indicados acima, alguns Serviços estão disponíveis no Canadá. Alguns recursos do Serviço podem não funcionar em locais fora da área de cobertura de serviço sem fio no telefone em que o Software para Dispositivos Móveis está instalado.

B. Políticas de faturamento.

Se optar por usar Recursos por Assinatura, você concorda com os termos de preços e pagamento e que podemos atualizar esses termos de tempos em tempos. A Empresa poderá adicionar novos recursos por tarifas e cobranças adicionais, ou modificar as tarifas e cobranças dos serviços existentes a qualquer momento a nosso exclusivo critério. Qualquer alteração em nossos termos de preços e pagamento entrará em vigor no ciclo de faturamento seguinte ao aviso da alteração que enviarmos a você, conforme disposto neste Acordo.C. Termos de preços e pagamento

i. As tarifas de assinatura/acesso são pagas antecipadamente.

Todas as cobranças de assinatura e acesso dos Recursos por Assinatura são pagas com antecedência. A Empresa não será responsável por qualquer cobrança ou despesa que você incorrer como resultado das cobranças faturadas pela Empresa segundo este Acordo (por exemplo, contas com saldo negativo, limite de cartão de crédito excedido etc.). Ao fornecer um número de cartão de crédito ou outra forma de pagamento com recursos de pré-autorização (por exemplo, algumas contas PayPal ou pagamentos no aplicativo, como de terceiros como Apple ou Google), você autoriza a Empresa a continuar cobrando da forma de pagamento por todas as tarifas devidas à Empresa, incluindo impostos, até que sua conta seja liquidada e sua assinatura seja rescindida por você ou pela Empresa. A Empresa reserva o direito de limitar o número de contas que podem ser cobradas pelo mesmo cartão de crédito ou outra forma de pagamento ou identificação por usuário único.

ii. As contas de assinaturas podem ter um período de avaliação.

Após o cadastro inicial de uma assinatura paga, você pode receber um período de avaliação inicial. Determinados Recursos por Assinatura podem não estar disponíveis durante o período de avaliação gratuita, a exclusivo critério da Empresa. Você pode cancelar sua conta a qualquer momento durante o período de avaliação. Se quiser alterar seu tipo de conta, você poderá fazê-lo a qualquer momento (antes ou após o período de avaliação). Você está limitado a uma avaliação por pessoa (cartão de crédito ou outra forma de pagamento ou identificação única) para um período de doze (12) meses. Se você não cancelar sua conta durante o período de avaliação, poderá ser cobrado com base no tipo de conta selecionado durante o cadastro. Para cancelar a assinatura de um Recurso por Assinatura a qualquer momento, envie um e-mail para support@life360.com.

iii. Formas de pagamento.

A Empresa aceita cartões de crédito e débito emitidos pela VISA, MasterCard, American Express e Discover. A Empresa também aceita pagamentos no aplicativo, por exemplo, de terceiros como Apple e Google.
A Empresa exige que você forneça o código de segurança do seu cartão de crédito ou débito para ajudar na proteção contra o uso não autorizado de seu cartão por outras pessoas. O código de segurança é um número individual de três ou quatro dígitos, específico do seu cartão, que pode estar impresso acima do número da conta em relevo, na frente do cartão, (para cartões American Express) ou no painel de assinatura, no verso do cartão (para cartões Visa e MasterCard). Caso não consiga fazer a cobrança no cartão fornecido por você (por exemplo, se o cartão estiver vencido), a Empresa enviará a você um aviso para atualizar as informações do cartão. Você terá um período de tolerância de catorze (14) dias para atualizar seus dados de faturamento. Se a conta não for atualizada no período de tolerância de catorze (14) dias, a Empresa rescindirá sua assinatura.

iv. Alterações nos preços

Os preços dos Recursos por Assinatura podem ser alterados de tempos em tempos, a critério exclusivo da Empresa. Se eles forem alterados e você tiver Recursos por Assinatura, a Empresa enviará um aviso da alteração pelo Serviço ou em e-mail para você, por opção da Empresa ou conforme exigido pela lei aplicável, pelo menos trinta (30) dias antes que a alteração entre em vigor. Seu uso continuado dos Recursos por Assinatura depois que a alteração de preço for efetivada constituirá sua concordância em pagar o valor alterado. Se você não concordar com os novos preços, siga as instruções na seção “Cancelar os Recursos por Assinatura ou ou encerrar sua conta” abaixo. Você (não a Empresa) é responsável por qualquer alteração ou tarifa pagável a terceiros em conexão com o Serviço, como ambulâncias e outros serviços de emergência.

D. Não haverá reembolsos.

Você pode cancelar sua conta a qualquer momento. No entanto, exceto quando proibido pela lei aplicável, não haverá reembolsos por qualquer período não utilizado de uma assinatura, qualquer tarifa de licença ou assinatura de qualquer parte do Serviço, qualquer conteúdo ou dados associados à sua conta ou por qualquer motivo. Após o cancelamento de um Recurso por Assinatura, sua assinatura permanecerá válida até que o período pago em questão seja concluído. Para fins de esclarecimento, se você comprar uma assinatura anual e cancelá-la dois meses depois, não receberá reembolso pelo período remanescente do ano, mas poderá desfrutar dos Recursos por Assinatura nos dez meses remanescentes pelos quais já pagou.E. Informações de pagamento e impostos

Todas as informações que você fornecer em conexão com uma compra ou transação ou outra interação financeira com o Serviço devem ser precisas, completas e atuais. Você aceita pagar todas as cobranças incorridas pelos usuários do seu cartão de crédito ou débito ou outra forma de pagamento usada em conexão com uma compra ou transação ou outra interação financeira com o Serviço nos preços em vigor no momento em que as cobranças forem incorridas. Você pagará todos os impostos aplicáveis, se houver, relacionados a essas compras, transações ou interações financeiras.

F. Uso da bateria

O uso do Serviço ou de recursos do Serviço que exigirem o Software para Dispositivos Móveis pode consumir uma quantidade significativa de energia da bateria do dispositivo em que o Software para Dispositivos Móveis está instalado. Você pode restringir o uso desses ou outros serviços no seu dispositivo aos momentos em que eles são necessários (por exemplo, você pode desativar determinados recursos do Serviço quando não estiver dirigindo, ou pode desativar outros aplicativos e serviços quando estiver dirigindo) ou, quando possível, você pode manter seu celular conectado a uma fonte de alimentação.

10. Cancelar os Recursos por Assinatura ou encerrar sua conta

Você pode cancelar Recursos por Assinatura ou encerrar sua conta a qualquer momento. Para cancelar um Recurso por Assinatura ou encerrar sua conta, envie um e-mail para support@life360.com. Se você enviar um e-mail, inclua seu nome, endereço de e-mail usado no cadastro e um número de celular que você possa atender. Em geral, pode levar até cinco (5) dias úteis para processar uma solicitação de cancelamento. 

11. Não é aconselhamento profissional

Se o Serviço fornecer informações profissionais (por exemplo, médicas ou jurídicas), essas informações devem ser usadas apenas para fins informativos e não devem ser consideradas aconselhamento profissional. Nenhuma ação deve ser tomada com base nas informações contidas no Serviço. Procure orientação profissional independente de uma pessoa licenciada e/ou qualificada na área em questão.12. Privacidade

A privacidade de nossos Usuários é muito importante para nós. Consulte nossa Política de Privacidade para obter informações sobre como coletamos, usamos e divulgamos informações sobre você, incluindo dados de dispositivos e dados sensoriais, de localização e de movimento. Você consente com as coletas, os usos e as divulgações de suas informações pessoais nas finalidades descritas em nossa Política de Privacidade.

13. Segurança

A Empresa se preocupa com a integridade e segurança de suas informações pessoais. No entanto, não podemos garantir que terceiros não autorizados nunca conseguirão superar nossas medidas de segurança ou usar suas informações pessoais para finalidades impróprias. Você reconhece que fornece suas informações pessoais por sua própria conta e risco.

14. Links de terceiros

O Serviço pode conter links para sites, anunciantes, serviços, ofertas especiais ou outros eventos ou atividades de terceiros que não são administrados ou controlados pela Empresa. Ao seguir qualquer um desses links, você sairá do Serviço. A Empresa não endossa nem assume qualquer responsabilidade sobre sites, informações, materiais, produtos ou serviços de terceiros. Se acessar um site de terceiro a partir do Serviço, você faz isso por sua própria conta e risco e entende que este Acordo e a Política de Privacidade da Empresa não se aplicam ao uso dos sites em questão. Você expressamente dispensa a Empresa de toda e qualquer responsabilização surgida do seu uso de qualquer site, serviço ou conteúdo de terceiros. Além disso, suas negociações ou participação em promoções de anunciantes encontrados no Serviço, incluindo pagamento e entrega de bens e todos os outros termos (como garantias) são estabelecidos unicamente entre você e os anunciantes em questão. Você concorda que a empresa não será responsável por qualquer tipo de perda ou dano relacionado às suas negociações com tais anunciantes.

15. Indenização

Você aceita defender, indenizar e isentar a Empresa e nossas subsidiárias, agentes/mandatários, licenciadores, gerentes e outras empresas afiliadas, bem como seus funcionários, contratados, agentes/mandatários, executivos e diretores, contra toda e qualquer reivindicação, dano, obrigação, perda, responsabilização, custo ou dívida e despesa (incluindo, entre outros, honorários advocatícios) decorrentes de: (i) seu uso e acesso ao Serviço, incluindo dados ou conteúdos transmitidos ou recebidos por você; (ii) sua violação de qualquer termo deste Acordo, incluindo, entre outros, sua violação de qualquer declaração e garantia do mesmo; (iii) sua violação de qualquer direito de terceiros, incluindo, entre outros, qualquer direito de privacidade ou Direitos de Propriedade Intelectual; (iv) sua violação de qualquer lei, regra ou regulamento aplicável; (v) qualquer reivindicação ou dano resultante de qualquer um de seus Conteúdos do Usuário ou de qualquer Conteúdo do Usuário ou outras informações que forem enviadas por sua conta, incluindo qualquer Ideia; ou (vi) qualquer acesso e uso do Serviço por outras partes com seu nome de usuário, senha ou outro código de segurança único.

16. Não há garantia

Algumas jurisdições, incluindo a Província de Quebec (Canadá), não permitem a isenção de responsabilidade de determinadas garantias, por isso as isenções de responsabilidade abaixo podem não se aplicar a você.

O SERVIÇO É FORNECIDO “NA MANEIRA EM QUE SE ENCONTRA”
E “NA DISPONIBILIDADE QUE HOUVER”. O USO DO SERVIÇO É FEITO POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO. NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, O SERVIÇO É FORNECIDO SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A DETERMINADO PROPÓSITO, PRIVACIDADE, SEGURANÇA, PRECISÃO, PONTUALIDADE, QUALIDADE OU NÃO VIOLAÇÃO. NENHUMA ORIENTAÇÃO OU INFORMAÇÃO, SEJA ORAL OU ESCRITA, OBTIDA POR VOCÊ DA EMPRESA OU PELO SERVIÇO, CRIARÁ QUALQUER GARANTIA NÃO INDICADA EXPRESSAMENTE NESTE DOCUMENTO. SEM LIMITAR O ACIMA EXPOSTO, A EMPRESA, NOSSAS SUBSIDIÁRIAS, AFILIADAS E LICENCIADORES NÃO GARANTEM QUE: (I) O SERVIÇO OU OS RESULTADOS OBTIDOS PELO USO DO SERVIÇO (POR EXEMPLO, DADOS, INFORMAÇÕES, LOCALIZAÇÃO, DETECÇÃO DE COLISÕES OU RELATÓRIOS, SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA EMERGENCIAL, ETC.) SERÃO PRECISOS, CONFIÁVEIS, LIVRES DE ERROS OU CORRETOS; (II) O SERVIÇO OU OS RESULTADOS OBTIDOS PELO USO DO SERVIÇO ATENDERÃO AOS SEUS REQUISITOS; (III) O SERVIÇO ESTARÁ DISPONÍVEL EM ALGUM HORÁRIO OU LOCAL ESPECÍFICO, OU SERÁ PONTUAL, ININTERRUPTO OU SEGURO; (IV) QUALQUER DEFEITO OU ERRO SERÁ CORRIGIDO; OU (V) O SERVIÇO É LIVRE DE VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES DANOSOS. QUALQUER CONTEÚDO BAIXADO OU OBTIDO DE OUTRA FORMA PELO USO DO SERVIÇO É BAIXADO POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO, E VOCÊ SERÁ UNICAMENTE RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO AO SISTEMA DO SEU COMPUTADOR OU DISPOSITIVO MÓVEL OU PELA PERDA DE DADOS QUE RESULTAR DO DOWNLOAD EM QUESTÃO OU DO SEU USO DO SERVIÇO.

A EMPRESA NÃO GARANTE, ENDOSSA, NEM ASSUME RESPONSABILIDADE SOBRE QUALQUER PRODUTO OU SERVIÇO ANUNCIADO OU OFERECIDO POR UM TERCEIRO NO SERVIÇO OU EM QUALQUER SITE OU SERVIÇO COM LINK DE ACESSO, E A EMPRESA NÃO FARÁ PARTE E DE FORMA ALGUMA MONITORARÁ QUALQUER TRANSAÇÃO ENTRE VOCÊ E FORNECEDORES EXTERNOS DE PRODUTOS OU SERVIÇOS.

17. Limitação de responsabilidade

NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, EM HIPÓTESE ALGUMA A EMPRESA, NOSSAS AFILIADAS, AGENTES/MANDATÁRIOS, DIRETORES, FUNCIONÁRIOS, FORNECEDORES OU LICENCIADORES SERÃO RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSEQUENTE OU EXEMPLAR, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS POR PERDA DE LUCRO, REPUTAÇÃO, USO, DADOS OU OUTRAS PERDAS INTANGÍVEIS QUE RESULTAREM DO USO OU INCAPACIDADE DE USO DESTE SERVIÇO. EM HIPÓTESE ALGUMA A EMPRESA SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO, PERDA OU LESÃO DECORRENTE DE INVASÃO, ADULTERAÇÃO OU OUTRO ACESSO OU USO NÃO AUTORIZADO DO SERVIÇO OU DE SUA CONTA, OU DAS INFORMAÇÕES CONTIDAS NOS MESMOS. NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, A EMPRESA NÃO ASSUME RESPONSABILIZAÇÃO OU RESPONSABILIDADE POR QUALQUER (I) ERRO, OMISSÃO, ENGANO OU IMPRECISÃO DO SERVIÇO OU RESULTADOS OBTIDOS PELO USO DO SERVIÇO (POR EXEMPLO, DADOS, INFORMAÇÕES, LOCALIZAÇÃO, DETECÇÃO DE COLISÃO OU RELATÓRIOS, SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA EMERGENCIAL, ETC.); (II) LESÃO PESSOAL, MORTE OU DANOS À PROPRIEDADE DE QUALQUER NATUREZA, RESULTANTES DO SEU ACESSO OU USO DO NOSSO SERVIÇO; (III) QUALQUER USO OU ACESSO NÃO AUTORIZADO DOS NOSSOS SERVIDORES E/OU TODO E QUALQUER TIPO DE INFORMAÇÃO PESSOAL ARMAZENADA NOS MESMOS; (IV) QUALQUER INTERRUPÇÃO OU ENCERRAMENTO DE TRANSMISSÃO RECEBIDA OU ENVIADA PELO SERVIÇO; (V) QUALQUER BUG, VÍRUS, CAVALO DE TROIA OU SIMILARES QUE POSSAM SER TRANSMITIDOS PELO SERVIÇO OU PARA O MESMO POR TERCEIROS; (VI) QUALQUER ERRO OU OMISSÃO EM QUALQUER CONTEÚDO OU POR QUALQUER PERDA OU DANO INCORRIDO COMO RESULTADO DO USO DE ALGUM CONTEÚDO PUBLICADO, ENVIADO POR E-MAIL, TRANSMITIDO OU DISPONIBILIZADO DE OUTRA FORMA PELO SERVIÇO; (VII) CONTEÚDO DO USUÁRIO OU A CONDUTA DIFAMATÓRIA, OFENSIVA OU ILEGAL DE TERCEIROS; E/OU (VIII) QUALQUER AÇÃO OU INAÇÃO DE TERCEIROS. EM NENHUMA HIPÓTESE A EMPRESA, NOSSAS AFILIADAS, AGENTES/MANDATÁRIOS, DIRETORES, FUNCIONÁRIOS, FORNECEDORES OU LICENCIADORES SERÃO RESPONSABILIZADOS PERANTE VOCÊ OU OUTROS USUÁRIOS POR REIVINDICAÇÕES, PROCEDIMENTOS, RESPONSABILIDADES, OBRIGAÇÕES, DANOS, PERDAS OU CUSTOS EM VALOR ACIMA DO VALOR QUE VOCÊ PAGOU À EMPRESA DESCRITA AQUI NOS SEIS MESES ANTERIORES AO EVENTO QUE ORIGINOU A RESPONSABILIZAÇÃO, OU CEM DÓLARES (US$ 100,00), O QUE FOR MAIOR.

ESTA SEÇÃO SOBRE LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE SERÁ APLICADA SE A ALEGADA RESPONSABILIDADE FOR BASEADA EM CONTRATO, DELITO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU QUALQUER OUTRA BASE, MESMO QUE A EMPRESA TENHA SIDO ORIENTADA SOBRE A POSSIBILIDADE DO DANO EM QUESTÃO. A LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE EXPOSTA ACIMA SERÁ APLICADA NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO NA JURISDIÇÃO APLICÁVEL.

ALGUMAS JURISDIÇÕES, INCLUINDO QUEBEC, NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS OU A EXCLUSÃO DA LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTES OU CONSEQUENTES, POR ISSO AS LIMITAÇÕES OU EXCLUSÕES ACIMA TALVEZ NÃO SE APLIQUEM A VOCÊ. ESTE ACORDO CONCEDE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ TAMBÉM PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM CONFORME A JURISDIÇÃO. AS ISENÇÕES, EXCLUSÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE DE ACORDO COM ESTE ACORDO NÃO SE APLICAM NA EXTENSÃO PROIBIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL.

Todas as ações legais relacionadas ao Serviço serão impedidas, exceto quando proibido pela legislação aplicável e exceto se um aviso por escrito for recebido pela Empresa em até um ano após a data do evento que deu origem à ação legal em questão.

O Serviço é controlado e operado em instalações nos Estados Unidos. Além do Canadá, a Empresa não declara que o Serviço seja apropriado ou esteja disponível para uso em outros locais. Quem acessar ou usar o Serviço em outras jurisdições fará isso por sua própria conta e risco e será inteiramente responsável por cumprir todas as leis e regulamentos locais e dos Estados Unidos que forem aplicáveis, incluindo, entre outros, regulamentos de exportação e importação. Você não pode usar o Serviço se for residente de um país sob embargo dos Estados Unidos ou se for uma pessoa ou entidade estrangeira bloqueada ou negada pelo governo dos EUA. Exceto se indicado explicitamente de outra forma, todos os materiais encontrados no Serviço são dirigidos exclusivamente a indivíduos, empresas ou outras entidades localizadas nos Estados Unidos.

18. Legislação vigente e arbitragem

As cláusulas dispostas nesta seção 18 são proibidas pela Lei de Proteção ao Consumidor de Quebec (CQLR c P-40.1) e, portanto, não se aplicam aos Usuários em Quebec, no Canadá.  

A. Legislação vigente.

Você concorda que: (i) o Serviço será considerado como baseado unicamente na Califórnia; e (ii) o Serviço será considerado um passivo que não implica jurisdição pessoal sobre a Empresa, seja específica ou geral, em jurisdições diferentes da Califórnia. Este Acordo é regido pelas leis internas substantivas do Estado da Califórnia, sem considerar os princípios relativos a conflitos de leis. As partes reconhecem que este Acordo evidencia uma transação envolvendo comércio interestadual. Não obstante as frases anteriores com relação à lei substantiva, qualquer arbitragem realizada conforme os termos deste Acordo será regida pela Lei Federal de Arbitragem dos EUA (9 U.S.C. §§ 1-16). A aplicação da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Bens está expressamente excluída. Você aceita se submeter à jurisdição pessoal dos tribunais federais e estaduais localizados no Condado de Santa Clara, Califórnia, para qualquer ação na qual retemos o direito de buscar medida cautelar ou outro recurso em equidade em um tribunal de jurisdição competente para impedir a infração, apropriação indébita ou violação, real ou ameaçada, de nossos direitos autorais, marcas registradas, segredos comerciais, patentes ou outros direitos de propriedade ou propriedade intelectual, conforme estabelecidos na cláusula Arbitragem abaixo.

B. Arbitragem.

LEIA ESTA SEÇÃO ATENTAMENTE PORQUE, EXCETO QUANDO PROIBIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ELA EXIGE QUE AS PARTES ARBITREM SUAS DISPUTAS E LIMITA A MANEIRA PELA QUAL VOCÊ PODE BUSCAR REPARAÇÃO DA EMPRESA. Na improvável situação em que a Empresa não tenha sido capaz de resolver uma disputa que tiver com você após sessenta (60) dias, exceto quando proibido pela legislação aplicável, nós aceitamos resolver qualquer reivindicação, disputa ou controvérsia (excluindo reivindicações da Empresa por medida cautelar ou outro recurso em equidade) decorrentes, em conexão ou relacionadas a este Acordo de Uso, ou a violação real ou alegada do mesmo (coletivamente, “Reivindicações”), por arbitragem vinculante dos Serviços de Mediação e Arbitragem Judicial (“SMAJ”) de acordo com os Procedimentos Opcionais de Arbitragem Urgente em vigor para os SMAJ, exceto conforme o disposto aqui. A arbitragem será realizada no Condado de Santa Clara, Califórnia, exceto se você e a Empresa concordarem de outra forma. Cada parte será responsável por pagar as taxas administrativas, de protocolo e dos árbitros dos SMAJ em acordo com as regras dos SMAJ. A concessão definida pelo árbitro incluirá custos de arbitragem, honorários cabíveis dos advogados e os custos cabíveis de especialistas e outras testemunhas, e a sentença sobre a concessão definida pelo árbitro poderá ser lavrada em qualquer tribunal de jurisdição competente. Nada nesta Seção será considerado como impeditivo para a Empresa buscar medida cautelar ou outro recurso em equidade dos tribunais quando necessário para proteger os interesses de propriedade da Empresa. TODAS AS REIVINDICAÇÕES DEVEM SER APRESENTADAS PELAS PARTES EM CAPACIDADE INDIVIDUAL, E NÃO COMO QUERELANTE OU MEMBRO DE CLASSE EM UMA AÇÃO DE CLASSE ORGANIZADA, AÇÃO COLETIVA, AÇÃO GERAL DE ADVOGADO PARTICULAR OU OUTRO PROCEDIMENTO REPRESENTATIVO. ESTA RENÚNCIA SE APLICA À ARBITRAGEM DE CLASSE E, EXCETO SE CONCORDARMOS DE OUTRA FORMA, O ÁRBITRO NÃO PODERÁ CONSOLIDAR REIVINDICAÇÕES DE MAIS DE UMA PESSOA. VOCÊ ACEITA QUE, AO CELEBRAR ESTE ACORDO, VOCÊ E A EMPRESA RENUNCIAM AO DIREITO DE UM JULGAMENTO POR JÚRI OU DE PARTICIPAR EM UMA AÇÃO DE CLASSE, AÇÃO COLETIVA, AÇÃO GERAL DE ADVOGADO PARTICULAR OU QUALQUER OUTRO TIPO DE PROCEDIMENTO REPRESENTATIVO.

19. Informações e reclamações

Se você tiver alguma dúvida ou reclamação sobre o Serviço, envie um e-mail para support@life360.com ou ligue para (866) 277-2233. Observe que as comunicações por e-mail não são necessariamente seguras. Por esse motivo, você não deve incluir informações de cartão de crédito ou outras informações confidenciais nas suas correspondências por e-mail com a Empresa. Os residentes da Califórnia podem entrar em contato com a Unidade de Assistência a Reclamações da Divisão de Serviços ao Consumidor da Secretaria de Assuntos do Consumidor da Califórnia por carta para 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, ou pelo telefone (916) 445-1254 ou (800) 952-5210.

20. Geral

A. Cessão.

Este Acordo e os direitos e licenças concedidos neste documento não podem ser transferidos nem cedidos por você, mas podem ser cedidos pela Empresa sem restrição. Qualquer tentativa de transferência ou cessão em violação deste Acordo será anulada e perderá o efeito.

B. Procedimentos de notificação e alterações no Acordo.

A Empresa poderá enviar notificações a você, quando estas forem exigidas por lei ou para finalidades de marketing ou outros fins comerciais, em aviso por e-mail, por escrito ou impresso, ou ao publicar o aviso em nosso site ou aplicativo para dispositivos móveis, conforme determinado pela Empresa a nosso exclusivo critério ou quando for exigido pela legislação aplicável. A Empresa reserva o direito de determinar a forma e o meio de envio das notificações aos nossos Usuários, desde que você possa cancelar determinados meios de envio das notificações conforme descrito deste Acordo. A Empresa não é responsável por qualquer filtragem automática que você ou seu provedor de rede possa aplicar às notificações por e-mail que enviarmos ao endereço de e-mail que você nos fornecer. A Empresa pode,
a nosso exclusivo critério, modificar ou atualizar este Acordo de tempos em tempos e sem aviso prévio a você (exceto quando o aviso for exigido pela legislação aplicável), por isso você deve consultar esta página periodicamente. Quando fizermos alterações significativas no Acordo, atualizaremos a data da última modificação na parte inferior desta página. Seu uso continuado do Serviço após uma dessas alterações constituirá sua aceitação do Acordo. Se você não aceitar algum destes termos ou algum Acordo futuro, não use e nem acesse (ou continue a acessar) o Serviço.

C. Todo o Acordo/Divisibilidade.

Este Acordo, junto com qualquer modificação e outros acordos que você possa celebrar com a Empresa em conexão com o Serviço (incluindo todos os termos complementares mencionados aqui e em nossa Política de Privacidade), constituem todo o acordo entre você e a Empresa referente ao Serviço. Se alguma cláusula deste Acordo for considerada inválida por um tribunal de jurisdição competente, a invalidez da cláusula não afetará a validade das demais cláusulas do Acordo que permanecerão em pleno vigor e efeito.

D. Não haverá renúncia.

A renúncia de qualquer termo deste Acordo não será considerada uma renúncia adicional ou continuada do referido termo ou de qualquer outro termo, e o não exercício de qualquer direito ou cláusula de acordo com este Acordo não constitui uma renúncia ao direito ou à cláusula em questão.

E. Contato.

Em caso de dúvidas sobre este Acordo, envie e-mail para admin@life360.com.

Este Acordo foi modificado pela última vez em 19 de novembro de 2022.

F. idioma

Você e a Empresa solicitaram e exigiram expressamente que este Acordo
e todos os documentos relacionados ao mesmo fossem redigidos em inglês.